AVIACITY

Для всех, кто любит авиацию, открыт в любое время запасной аэродром!

Звездный блеск и реальная жизнь Нонны Гришаевой

Звездный блеск и реальная жизнь Нонны Гришаевой, как говорят в ее родной Одессе, — это «две большие разницы». Ее путь к успеху не был устлан лепестками роз, а пролегал через бесконечные творческие поиски, титанический труд, хроническую усталость и слезы. Мы встретились с актрисой накануне премьеры фильма «О чем говорят мужчины», где Нонна играет одну из главных ролей.

 

Ридерз Дайджест: Назовите, пожалуйста, три вещи, без которых вы не могли бы прожить?

 

Нонна Гришаева: Море, шоколад и, конечно, работа.

 

Р.Д.: Какими еще талантами вам хотелось бы обладать?

 

Н.Г.: Наверное, никакими. Мне и имеющихся вполне хватает.

 

Р.Д.: Что вы не любите делать?

 

Н.Г.: Сложно сказать, ведь я выбрала профессию, которая доставляет радость, да и по дому мне все нравится делать, правда, времени не хватает. Пожалуй, не люблю стоять в пробке.

 

Р.Д.: Качество, которое вы категорически не терпите в других людях?

 

Н.Г.: Лицемерие: когда люди думают одно, а говорят другое.

 

Р.Д.: Поделитесь секретом, как все успеть.

 

Н.Г.: Не успеваю ничего, хотя у меня все расписано по часам на два месяца вперед. Сама хотела бы узнать такой секрет.

 

Р.Д.: А лучший способ снять усталость?

 

Н.Г.: Сон, сон и еще раз сон. А если мы говорим о более продолжительном отдыхе, то это поездка на море.

 

Р.Д.: Что может заставить вас расплакаться?

 

Н.Г.: Когда меня обижают, особенно близкие. Хотя за двадцать лет в Москве я уже закалилась и стала сильной, поэтому плачу не часто. Правда, могу до слез растрогаться от хорошего: когда в первый раз увидела «Снежное шоу» Вячеслава Полунина, то в конце плакала от счастья. Потом даже повела на спектакль маму, дочку и всех-всех, потому что хотела, чтобы мои близкие это тоже увидели.

 

Полунин — это вообще отдельная история в моей жизни. Думаю, мне было бы очень интересно поработать с ним вместе, но пока такого предложения не поступало.

 

Р.Д.: Чего вам катастрофически не хватает в столице?

 

Н.Г.: Солнца и моря.

 

Р.Д.: Какая книга произвела на вас в детстве самое яркое впечатление?

 

Н.Г.: Роман Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома».

 

Р.Д.: Иногда девочкам не нравится собственное имя. У вас не было этой проблемы?

 

Н.Г.: Всю жизнь у меня эта проблема. Но только сейчас я поняла, насколько мама была права, назвав меня так, потому что это имя редкое и запоминающееся, что для актрисы очень хорошо.

 

Р.Д.: Расскажите о ваших детях.

 

Н.Г.: У них большая разница в возрасте:  дочке сейчас тринадцать, а сыну три года, поэтому и подход к воспитанию разный.

 

В возрасте Ильи Настя была беспроблемным ребенком, с ней было очень легко договориться. А сын уже с детства проявляет сильный характер, поэтому с ним гораздо сложнее, но в то же время и интереснее.

 

Р.Д.: Чем вы любите заниматься вместе с детьми?

 

Н.Г.: Читать, играть, петь.

 

Р.Д.: Для нас вы известная актриса, а для детей — просто мама. Быть мамой-актрисой — это плюс или минус?

 

Н.Г.: Нельзя ответить однозначно. Частое отсутствие дома — это минус, зато плюс — возможность весело поиграть: я что-то изображаю, а дети хохочут.

 

Р.Д.: Помог ли вам личный опыт в исполнении роли мамы в телесериале «Папины дочки»?

 

Н.Г.: Скорее наоборот, я училась у образа, который играла, потому что в сценарии прописано очень много ситуаций, читая которые я думала: «Ну надо же, не дай бог, моя Настя что-то подобное выкинет, тогда я могла бы поступить так же, как эта мама».

 

Р.Д.: Какое качество вы больше всего цените в муже?

 

Н.Г.: Искренность. Это сегодня довольно редкое качество у мужчин.

 

Р.Д.: Можете назвать роль, на которую вы никогда не согласилась бы?

 

Н.Г.: Во-первых, на ту, которая предполагает постельные сцены. И никакую маньячку или сексуально озабоченную женщину я не соглашусь играть.

 

Р.Д.: А в театре у вас сейчас много ролей?

 

Н.Г.: Я играю три спектакля в Вахтанговском театре и три в «Квартете И». Еще с удовольствием участвую в мюзикле «Зубастая няня» по мотивам сказки «Волк и семеро козлят».

 

Р.Д.: После победы в проекте «Две звезды» вы планируете продолжать музыкальную карьеру?

 

Н.Г.:

 

Только что приехала со студии, где мы с Марком Тишманом записали дуэт. И параллельно работаю над сольным диском, который, надеюсь, выйдет этой весной.

 

Автор: Наталья Кириченко

 

Тест: плавленый сыр. Сыр или сырный продукт – разница есть и большая!

Любой продукт питания должен быть настоящим, качественным, безопасным и вкусным. В «сырном мире» существует разделение на сыры и сырные продукты. Причем в плавленой категории сырных продуктов куда больше, чем среди твердых. Однако надо отдать должное производителям, те сырки, которые и по названию, и по составу заявлены как молочные таковыми и являются. В 2011 году из 16 проверенных сырков все оказались настоящими. Нынешние участники теста также не подвели. С другой стороны, включенный в тест сливочный сырный продукт показал себя не с лучшей стороны: он хоть и дешевле, но не вкусный и кроме растительных жиров содержал сою, причем ГМ-сою.

 

Содержание:

 

Своим названием плавленые сыры обязаны солям-плавителям. Эти соли являются обязательным ингредиентом продукта и именно плавлением такие сыры отличаются от всего остального сырного многообразия. Традиционно для приготовления плавленого сыра используют смесь солей-плавителей. Ибо по отдельности они кроме позитивных свойств обладают собственными недостатками. Так цитраты придают плавленым сырам свежий вкус, но в одиночестве могут вызвать неравномерную окраску, да и на основе только цитратов проблематично получить хорошо мажущийся сыр. Фосфаты более подходяще для мажущихся сыров, но некоторые представители этой группы могут придавать горьковатый или мыльный привкус продукту.

 

Чтобы что-то плавить для начала нужно иметь это что-то. В состав плавленых сырков может входить самое разнообразное молочное сырье: сухое молоко и сыворотка, сыры, творог, сливки, масло. Этим настоящие плавленые сырки отличаются от плавленых сырных продуктов, в составе которых вместо молочного жира присутствуют его заменители (маргарин, пальмовое и кокосовое масло и др.), а также частенько соевый и другие растительные белки как заменители молочного белка. Кроме основного сырья и уже упомянутых солей-плавителей обязательны еще и стабилизаторы, чтобы создать соответствующую консистенцию плавленого сырка – от достаточно плотной у брусковых сырков до мягкой пастообразной у сырков «для намазывания». Как правило, используют специально подобранную смесь, в которую входят крахмал, каррагенан, камеди, другие загустители.

 

Чтобы приготовить плавленый сыр сырье измельчают, смешивают по рецептуре. К полученной смеси прибавляют соли-плавители. После этого массу выдерживают для созревания в пределах от 30 минут до 3 часов. За счет этого улучшается консистенция сырной массы. Далее следует плавление сырной массы, по сути, нагревание до 60-85°С. Расплавленный сыр в горячем жидком состоянии расфасовывают определенными порциями и упаковывают в фольгу или полимерные стаканчики. Но это все, как говорится, теория. Теперь переходим к практике – собственно тестированию плавленых сырков.

К сожалению большое количество производителей используют старые наименования, с хорошей репутацией, явно вводя потребителей в заблуждение: здесь и сырок «Дружба», и Голландский и Российский. И все это лишь сырные продукты — не плавленый сыр!

 

Нам кажется, что производителям надо проявлять больше фантазии и придумывать что-то свое, а не пытаться играть на положительных чувствах покупателей.

 

 ТЕСТИРОВАНИЕ

Настоящих плавленых сырков в категории брусковых оказалось не так уж и много, по крайней мере, в одном вкусовом направлении. В «плавленом мире» очень много сырных продуктов. Поэтому в тесте 6 образцов, 5 из которых заявлены как настоящие плавленые сырки. В тест также включили один сырный продукт, чтобы сравнить его с плавлеными сырами. У всех образцов оценили маркировку и упаковку, проверили в лаборатории по физико-химическим и микробиологическому показателям. И, конечно же, провели дегустацию.

 

Маркировка и упаковка

Замечания по маркировке у плавленых сыров оказались такие. У «Веселая коровка», «Молочний шлях» и «Звенигора» нет индексов Е при пищевых добавках. Не обозначены углеводы в пищевой ценности сырков «Звенигора» и «Молочний шлях». У сырка «Молочний шлях» кроме этого довольно мелкий шрифт, не расписаны соли-плавители и стабилизатор «Продамал», из чего состоит этот стабилизатор потребителям остается только догадываться. На этикетке сырка «Джанкойский сыр» состав расписан очень подробно, но шрифт настолько мелкий, что слабо помогает даже лупа. За такое издевательство над потребителями продукту «Джанкойский сыр» оценка по маркировке снижена до «плохо».

 

Что касается упаковки, то тем сыркам, у которых имелся язычок для легкого вскрытия, поставлена за упаковку оценка «отлично»: это «Веселая коровка», «Molendam» и «Mlekovita Topiony». У остальных сырков оценка за упаковку «хорошо».

 

Лабораторные исследования

В разделе микробиологии в плавленых сырах проверили микроорганизм – индикатор санитарного благополучия на производстве – кишечную палочку. Этот нежелательный микроорганизм не был обнаружен ни в одном из 6 образцов.

 

Из физико-химических показателей для начала в сырках проверили массовую долю влаги, которой по стандарту ДСТУ 4635:2006 должно быть не более 66%. По этому показателю никаких замечаний зафиксировано не было.

в данном случае надпись «Без ГМО» не соответствует действительности

 

 Далее в сырках исследовали жир: количество и качество. Значения по жирности, полученные в лаборатории, сравнивали с цифрами, указанными на этикетках. С количеством жира в сырках оказалось все в порядке. Что касается проверки происхождение жира – молочный он или нет, то у пятерки настоящих плавленых сырков никаких заменителей молочного жира не нашли. В сырном продукте «Джанкойский сыр», как и заявлено производителем, содержался немолочный жир.

 

Растительный жир – не единственный заменитель при производстве плавленых сырков. Молочный белок порой заменяют растительным, например соей. Соя в составе была заявлена только у сырного продукта «Джанкойский сыр», однако это оказалась ГМ-соя. Это при надписи «без ГМО» на этикетке!

 

 

Органолептическая оценка

Стандартные требования к органолептическим показателям сыров очень простые. Вкус и запах должны быть сырными, сливочными, слегка кисловатыми или кисломолочными, в меру острыми. Брусковые сыры должны иметь в меру плотную или слегка упругую или же слегка пластичную консистенцию. По вкусу и запаху явно не понравился пробандам сырный продукт – «Джанкойский сыр». Все-таки разница между плавленым сыром и сырным продуктом есть и не в пользу сырных продуктов.

 

У плавленых сыров, как и у любого другого продукта, могут быть недостатки — дефекты. Плесень на поверхности плавленых сырков – это результат негерметичности упаковки, такое встречается в группе брусковых сырков, недобросовестно упакованных в фольгу, особенно если они хранятся при повышенной влажности. Неправильно подобранная, несбалансированная рецептура, в том числе и по солям-плавителям способна привести к дефектам консистенции. Например, слишком жидкой, тянущейся консистенции или напротив слишком твердой. Да и сырок будет липнуть к фольге так, что не отгрызешь. Еще один из дефектов – явное отделение жира и горьковатый вкус может возникать при использовании очень зрелых сыров в качестве исходного сырья. Если же смесь недостаточно гомогенизированная, то структура сырка не будет однородной. Перебор с солями-плавителями может привести к песчанистой структуре.

 

 

http://test.org.ua/