AVIACITY

Для всех, кто любит авиацию, открыт в любое время запасной аэродром!

«Какие же мы оккупанты?» Русские жили в Латвии задолго до Латвийского государства

Почему русские Латвии ходят на 9 мая к памятнику Освободителям и почему хотят обучения для своих детей на русском языке? Кем ощущают себя русские, которые родились на исходе существования СССР и всю свою жизнь прожили в Латвии? Об этом аналитический портал RuBaltic.Ru поговорил с русской рижанкой Ольгой ГОГИНОЙ-МИРОЛЮБОВОЙ, чье эмоциональное письмо своим латышским сверстникам на странице в Facebook получило мощный резонанс в Латвии.
— Ольга, на своей странице в Facebook Вы написали обращение к Вашим латышским сверстникам о том, кто такие латвийские русские и почему они ежегодно отмечают 9 мая. Скажите, пожалуйста, почему Вы решили пойти на этот шаг?
— Две вещи. Первая — это опубликованное интервью латышской журналистки Инги Сприньге, в котором она указала, что не может найти молодых русских людей, не связанных с политическими партиями, чтобы обсудить с ними общественные проблемы. Я как раз одна из таких людей — русская рижанка, родившаяся в середине восьмидесятых, натурализованная гражданка Латвии, решившаяся показать, что такие люди есть.
Второй момент связан с тем, что я читала комментарии со стороны латышей по поводу присутствия людей у памятника Освободителям 9 мая. От многих комментариев я ужаснулась, увидев там столько ненависти и непонимания, что решила объяснить свою позицию.
Я написала, что для меня значит этот день и что я пошла туда по зову своего сердца, вспомнить своих предков и возложить цветы в память о них. Это историческая память моей семьи. Мои прадеды воевали, остановили нацизм, и я их за это ценю.
Для меня нацизм — это плохо, и я понимаю, что не будь этой Победы, меня бы просто не было на этой земле. Также я считаю, что об этом нужно рассказывать своим детям, чтобы они потом рассказали своим и так далее. Моей дочери три года, и я ей рассказываю, что ее прапрадеды воевали за свою Родину, которую им пришлось защищать. В этом году я привела ее к памятнику Освободителям.
— Как Вы думаете, получилось ли это сделать, ведь, судя по комментариям под Вашим постом, большинство латышей понимают этот день совсем не так?
— Комментарии разные, причем следует отметить, что помимо публичных комментариев я получаю много личных сообщений, в которых латыши выражают солидарность с моей точкой зрения. Огорчает, что многие боятся высказать свое мнение публично.
Так сложилось, что для русских Латвии 9 мая стало таким знаковым днем, объединившим в себе как собственно День Победы, так и в каком-то смысле день «буйства русского духа». И, на мой взгляд, негатив вызывает не день окончания войны, а именно это «буйство русского духа».
В сознании некоторой части латышей латвийский русский тождествен советскому или гражданину Российской Федерации, хотя замечу, что так считает и часть русских Латвии. Но для меня это не так.
Я русская по духу и по культуре, не ощущаю себя частью диаспоры, я гражданка Латвии русского происхождения. Думаю, что вот эту мою мысль до какой-то части латышей смогла донести, или, во всяком случае, надеюсь, что они меня услышали.
— Также Вы пытались объяснить латышской части общества свою позицию по поводу важности обучения на своем родном языке, в данном случае русском. Удалось ли найти понимание по этому вопросу?
— В части латышского общества искусственно формируется миф, что Латвия только для латышей, то есть для одной нации, чего я не приемлю.
Какие же мы оккупанты?
Предки моей дочери — староверы, те, кто проживали на территории Латгалии еще задолго до появления Латвии как государства.
Первую Латвийскую Республику строили все жители — латыши, русские, евреи, немцы, поляки и другие народы; были школы, СМИ, театры и прочее на разных языках.
Когда говорю об этом людям, некоторые начинают задумываться. Хотя отмечу, что только некоторые, не все.
Второй момент: часто подменяются понятия «учить латышский язык» и «учиться на латышском языке» — это совершенно разные вещи. Чтобы знать язык и им владеть, не обязательно на нем учиться. И я тому подтверждение — училась в русской школе, на русском языке, а в университете — на латышском, и особых проблем не ощущала.
Поэтому мне неочевидно, зачем все образование переводить на латышский язык.
Кто-то мои аргументы воспринимал, а кто-то продолжал твердить, что должны быть «одна страна, один язык, одна нация».
— Нет ли у латвийских русских, которые уже родились в независимой Латвии или всю свою сознательную жизнь в ней прожили, какого-то разочарования в государстве или обиды на него, когда они слушают подобные утверждения?
— Десять лет назад совместно с моими друзьями проводили исследование для Европейской комиссии по проблемам русской молодежи в Латвии, Литве и Эстонии. Оно позволило нам выделить несколько групп. В одной ассоциируют себя с Латвией и связывают с ней свое будущее, владеют языками и при этом ощущают себя русскими.
Во второй группе считают, что Латвийское государство их не признает и не принимает, и тянутся к России. А третья группа готова к ассимиляции.
В своих выводах мы тогда написали, что если политика не изменится, то будут происходить маргинализация и радикализация. Сейчас, мне кажется, мы наблюдаем этот процесс.
Выросли ассимиляционные настроения, на что, думаю, повлияло введение билингвального образования. Также увеличилась прослойка стремящихся показать связь с Россией, тех, кто не согласен с политикой облатышивания русских школ.
Сказать, что это обида или разочарование? Не знаю. У меня никакой обиды на Латвию нет. Я гражданка, выучилась, и я могу заявить, что я патриотка Латвии, это моя Родина, и я желаю ей процветания. Но я не согласна с такой политикой интеграции, не согласна, что Латвия только для латышей.
— Латышский народ тоже считает, что Латвия его Родина, и говорит о своем патриотизме. Но только под патриотизмом понимается в том числе и «Латвия для латышей». А что для Вас значит «патриот Латвии»?
— Поделюсь примером из жизни. После окончания учебы в Латвийском университете продолжила обучение в Израиле, Сербии, Швеции и Германии. У меня были предложения остаться жить и работать за границей, но я их отвергла, так как связывала свое будущее только с Латвией.
Это моя страна, здесь мой дом, и я хочу развивать и поднимать именно ее, а не какое-то другое государство. Вот это — мое понимание патриотизма.
Ничего плохого не хочу сказать о тех, кто по экономическим причинам был вынужден уехать из Латвии или поехал повышать квалификацию. Я тоже много где была и жила долгое время, но всегда понимала, что обязательно вернусь в Латвию.
— В таком случае, как Вы думаете, есть ли возможность изменить сложившуюся ситуацию, можно ли найти взаимопонимание с латышами по вот этим болезненным вопросам?
— Думаю, что это возможно, когда изменится идеология. Должны появиться новые люди с другими взглядами. Может быть, это будут те, кто сейчас находится в эмиграции и вернется в Латвию.
Ведь те, кто пожили в других странах, увидели, что мир больше и не ограничен только одной Латвией, и поняли, что можно быть британцем, французом, немцем, с разным цветом кожи, местом рождения и этническими предками.
В Латвии на самом деле уже существует политическая нация, ее надо укреплять.
Пока же, на мой взгляд, в латышском обществе доминирует страх потерять свой язык, поэтому в нем так болезненно относятся ко всем попыткам сохранения русских школ.
При этом, мне кажется, я понимаю латышей. Помню, в Германии я шла по улице, был какой-то фестиваль и стоял мужчина в военной каске и что-то говорил в мегафон на немецком языке. И меня охватил бессознательный, непонятно откуда взявшийся ужас. Думаю, что и латыши испытывают что-то подобное.
Хотя понятно, что этот страх явно иррационален, потому что обучение на русском языке и использование этого языка никак не угрожают латышскому языку.
Обучение — это один процесс, и более высоких результатов дети достигают, обучаясь именно на родном языке. В свою очередь, изучение языка — это другой процесс. Латышский язык, когда живешь в Латвии, знать надо, и учеба на родном языке не исключает владения латышским языком на уровне родного.
Конечно, я прекрасно понимаю, что с той и с другой стороны есть и такие, кто считает, что никакого диалога не нужно, ничего не получится. Убеждена, что если мы не будем разговаривать, то нас ожидает двухобщинное государство.
Я за третий путь — за диалог, за разговор на равных.
Часть латышей меня услышала, правда, печально, что побоялась заявить об этом открыто.
Если таких людей станет больше, то и взаимопонимание найти сумеем. Я свой шаг сделала, надеюсь, что за мной последуют и другие, и у нас получится.

Автор:
Андрей Солопенко
https://www.rubaltic.ru/

Без объявления волны

Еще совсем недавно латвийская Юрмала считалась в России престижным курортом, где можно хорошо отдохнуть да еще и на знаменитостей поглазеть. Однако два года назад «Новая волна» и прочие российские фестивали по политическим соображениям отказались от прибалтийской прописки. «Лента.ру» разбиралась, как «жемчужина Рижского взморья» пережила перемены.
Основатели «Новой волны», композиторы Игорь Крутой и Раймонд Паулс выбрали Юрмалу потому, что этот курорт облюбовали еще советские поп-звезды первой величины. Здесь выступали все. Первая «Новая волна» с большим успехом прошла в июле-августе 2002 года. Только по линии организаторов в Юрмалу прибыли тогда более 800 человек и несколько огромных трейлеров с декорациями и аппаратурой. Телеаудитория конкурса достигла 4 миллионов зрителей.
В разные годы в фестивале принимали участие Дима Билан, Smash! , Анастасия Стоцкая, Полина Ростова, Ирина Дубцова, Полина Гагарина, Тина Кароль, Нюша, Jukebox Trio, Интарс Бусулис, Джамала. Некоторым из артистов, той же Джамале, «Новая волна» дала путевку в жизнь. Естественно, фестивальная программа вызывала большой интерес. «За счет »Новой Волны», »Голосящего КиВиНа», гостей и огромного количества российских туристов, которые в июле посещали курорт, Юрмала получала большие финансовые поступления. Рестораны, кафе, гостиницы и гостевые дома были переполнены, арендные ставки взлетали до небес», — рассказала «Ленте.ру» рижский специалист по недвижимости, заместитель директора компании Ģlob Al Group Милана Скумбиня.
По ее словам, свободных мест в отелях просто не было, официанты в ресторанах просто сбивались с ног. Среди очень важных гостей курорта были Роман Абрамович, Михаил Фридман, Тельман Исмаилов, Ринат Ахметов, Петр Авен, Алишер Усманов, Леонард Блаватник — их суммарное состояние в несколько раз превышает годовой ВВП Латвии. Раймонд Паулс с полным на то основанием говорил, что «Новая волна» вдохнула новую жизнь в Юрмалу.
Но фестиваль приносил не только радость и веселье: несколько раз он оборачивался штрафами за пренебрежение латышским языком. Конкурс пикетировали националисты, а многие чиновники говорили о его нежелательности. «»Новая волна» сама по себе, а также в плане всей суеты вокруг нее, символизирует постсоветское пространство, из которого мы хотим уйти на вечные времена», — заявляла латвийский министр культуры Сармите Элерте.
Практичные россияне напоминали латышам, что они получают огромные прибыли. Один из организаторов фестиваля Александр Шенкман подсчитал: «В период »Новой волны» предприниматели Юрмалы за неделю зарабатывают, повышая цены на 300 процентов! Думаю, в мире таких прецедентов нет. Они делают деньги на нас. Мы оплачиваем больше тысячи человек, мы снимаем 27 гостиниц. Еще около 2000 человек работают с нами как субподрядные организации — то есть это 3000 рабочих мест». Однако в 2014 году «Новая Волна» прошла в Юрмале в последний раз. Министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич запретил въезд в страну Иосифу Кобзону, Олегу Газманову и Валерии из-за того, что они выразили поддержку российской внешней политике. «Я не хочу, чтобы они использовали Латвию для пропаганды взглядов, несовместимых с нашими принципами», — объяснил министр. Позже к списку «невъездных» добавились киноактеры Михаил Пореченков и Иван Охлобыстин.
В результате Игорь Крутой объявил, что подыщет другое место для «Новой волны». И конкурс переехал в Сочи. Следом из Юрмалы потянулись и другие летние российские фестивали — «Голосящий КиВиН» и «Юрмалина». Весь прошлый год власти доказывали, что город от ухода фестивалей не пострадал, а отток россиян удалось компенсировать за счет приезжих из других стран. Однако в начале июня диссонансом к этому прозвучала жалоба мэра Юрмалы Гунтиса Труксниса на то, что на вместо щедрых россиян на курорт теперь приезжают прижимистые скандинавы и немцы. «Конечно, год был тяжелый. Из-за геополитического и экономического кризиса, внешний туризм из России упал на сорок процентов. Тридцать три процента туристов в Юрмале были латвийцами, шестьдесят семь — из-за рубежа. Из этих шестидесяти семи процентов россияне составляли сорок. Если данная цифра падает наполовину, то, конечно, это влияет… Предыдущие три года число туристов росло на двадцать процентов. В прошлом году закончили, к счастью, без минусов, но с маленьким-маленьким плюсом», — пожаловался Трукснис.
Не уйти в минус городу помогла, по словам мэра, переориентация на менее щедрых гостей. «Возросло число приезжих из соседних стран Прибалтики, Швеции, Германии, Великобритании… Но, конечно, у туристов из Западной Европы потребительские привычки другие, они более консервативны. Гостиницы заполнены, однако счета на двадцать процентов скромнее. Я это объясняю тем, что это норма. Просто раньше переплачивали», — успокаивает себя мэр.
Он негодует также на то, что государство значительно ужесточило для иностранцев условия участия в программе «виды на жительство (ВНЖ) в обмен на инвестиции» — из-за чего богатые россияне перестали приобретать землю в Юрмале. «Программа ВНЖ, в принципе, убита. Продажи недвижимости упали в восемь с половиной раз по сравнению с предыдущим годом, и мы этому еще радуемся! Наш рынок не настолько самодостаточен, чтобы мы могли позволять себе приобретать такое. Сколько людей в Латвии, которые могут позволить себе элитную недвижимость… Мы должны быть более открытыми и не такими ксенофобными, какими иногда бываем», — заключил Трукснис. Многие считают, что в лице Труксниса Юрмале, наконец-то, повезло с мэром — нескольких его предшественников осудили за взяточничество. И к словам градоначальника стоит прислушаться.
Милана Скумбиня подтверждает: «Переезд »Новой волны» в Сочи, значительное снижение спроса со стороны российских покупателей, новые геополитические реалии и принятые во второй половине 2014 года изменения правил получения вида на жительство в Латвии, повлекли в 2015-м снижение общего количества сделок в новых проектах в Юрмале примерно на 72 процента. Число сделок с частными домами в Юрмале упало на 64 процента. И лишь нынешней весной, по прошествии полутора лет слабого спроса, сделки по продажам в Юрмале стали оживать».
О том, как обстоят дела в городе, «Лента.ру» побеседовала с бывшим депутатом местного самоуправления, членом общественного совета при Юрмальской думе Янисом Кузинсом. «Из россиян сейчас в Юрмалу приезжают главным образом те, кто раньше уже получил ВНЖ и теперь обязан здесь отмечаться и проверять свою собственность. Прочие иностранцы — литовцы, эстонцы, скандинавы и украинцы. Последние активно интересуются возможностями бизнеса в Латвии как стране ЕС. Кстати, на смену ушедшим российским фестивалям сюда пытаются прийти украинские — такие, как »Квартал 95», »Сделано в Украине» и так далее. На Украине нет стабильности, и многие украинские предприниматели ищут возможности увода средств с родины в Латвию», — отмечает Кузинс.
По его словам, город вынужден взять на содержание знаменитый концертный зал «Дзинтари», ранее существовавший на самоокупаемости. Нынче же стоимость его аренды выросла в три раза. «В отличие от россиян, для отдыхающих из Прибалтики и Украины билет на концерт стоимостью в сто евро слишком дорогой. Даже скандинавы предпочитают потратиться не на сеанс живой музыки, а на кофе с булочкой», — объясняет Кузинс. По его словам, если раньше местным владельцам пляжных кафе приходилось платить за аренду земли примерно тысячу евро за сезон, то сейчас расценки выросли в десять раз — хотя раньше заработок был процентов на двадцать выше.
Общественный деятель уверен, что поправить дела Юрмалы можно, лишь предприняв шаги к возобновлению сотрудничества с россиянами. И если государственная власть до этого еще не дозрела, то инициативу должны проявить муниципалитеты. «Лично я намерен выступить в общественном совете с предложением возобновить договор с городом-побратимом Юрмалы Алуштой. По примеру коллег из Италии и Франции можно собрать делегацию из бывших и нынешних депутатов Юрмальской городской думы, бизнесменов, общественников и посетить Алушту с дружеским визитом. Надеюсь на взаимную поддержку со стороны администрации Алушты», — говорит он.
А россияне до сих пор испытывают интерес к Юрмале. В июле в «Дзинтари» пройдет второй фестиваль поп-музыки «Лайма Вайкуле. Юрмала. Рандеву», который посетят и гости из России. Предполагается, что он будет значительно масштабнее первого — некоторые даже говорят, что, по сути, в Юрмалу вернется в другом обличье «Новая волна». Впрочем, курорт, по словам приезжих, пока не очень впечатляет. Вот, например, мнение, высказанное «Ленте.ру» псковской журналисткой Еленой Яземовой: «Легендарная Юрмала не то чтобы разочаровала, но привела в легкий шок — слишком уж мое представление о ней разошлось с реальностью. Нет, море там замечательное и пляжи чудесные. Но вот сама она… Муж повел меня к морю по одной из центральных улиц. А я гляжу вокруг и думаю: это вот „та самая“ Юрмала, модный фешенебельный курорт, где пачками скупали дачи российские звезды? Захолустье захолустьем…»

Lenta.ru

Пешка: может ли Литва завоевать Калининград?

Жертва прибалтийской пешки: окончательная оккупация Европы
МОСКВА, REGNUM 10 июня на сайте Объединенного штаба Вооруженных сил Литвы оказалась примечательная новость: в ней сообщалось, что учения НАТО «Удар мечом 2015» (SaberStrike 2015), проходящие на территории 3-х прибалтийских государств и Польши, являются подготовкой к операции по захвату Калининградской области. Правда, совсем скоро информация была удалена с сайта, а пресс-секретарь министерства обороны Литвы поспешила приписать случившееся взломавшим сайт хакерам. Тем не менее, одни из наиболее масштабных учений у границ РФ, в которых участвует 13 стран НАТО и Финляндия, а на полях учебных сражений применяются стратегические бомбардировщики B-52, штурмовая и истребительная авиация, 40 военных кораблей, танки M1A2 Abrams и другая тяжёлая бронетехника, нельзя оставить без внимания. Да и хакерский «вброс» не кажется таким уж абсурдным на фоне политики прибалтийских стран и некоторых других членов Североатлантического альянса.
Что же представляют собой вооружённые силы Прибалтийских государств?
Начнём с «виновника» — Литвы. В вооружённых силах этой страны служит всего около 12 тысяч человек, при этом оснащены они военной техникой крайне скудно — в армии нет ни одного танка, литовцы могут «похвастаться» наличием 130 (по некоторым данным — до 200) американских бронетранспортёров M113A1 и около 100 единиц артиллерии (105мм орудия M101 и 120мм миномёты). Военно-воздушные силы страны представлены исключительно транспортной и учебной авиацией, а ВМС состоят из 3-х датских патрульных кораблейFlyvefisken, один из которых оснащён противокорабельными ракетами Harpoon, одного норвежского патрульного корабля Storm, нескольких минных тральщиков и кораблей снабжения. Противовоздушная оборона практически отсутствует — представлена исключительно переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК) — то есть, способна бороться только с вертолётами и штурмовиками.
Далее остановимся на Эстонии. Всего в эстонской армии служит около 5500 человек. Оснащение военной техникой примерно том же уровне, что у Литвы — около 130 бронетранспортёров разных типов: финских XA-180 и ХА-188, советских БТР-80 и т.п. Количество ствольной артиллерии и миномётов больше, чем у Литвы — до 334 единиц, они также представлены как советскими, так и НАТОвскими образцами. Состояние ВВС и ПВО такое же плачевное, как и у Литвы. ВМС представлены одним патрульным кораблём и 4 минными тральщиками.
И последняя страна Прибалтики — Латвия. Армия по численности аналогична эстонской: около 5300 человек. Латвия единственная из прибалтийских стран, обладающая танками — 3-я (!!!) советскими Т-55, которые давно морально устарели. Правда во всём остальном ситуация удручающая — на данный момент в армии нет даже бронетранспортёров — только военные автомобили типа Humvee и Mercedes-Benz G-класс. Правда, с 2015 года должны начаться поставки заказанных 123 британских бронированных разведывательных машин CVR (T). Артиллерия представлена только 53 миномётами. ПВО и ВВС примерно такие же, как у двух других стран Прибалтики. ВМС представлены 5-ю минными тральщиками, 3-я норвежскими сторожевыми катерами Storm-klassen, оснащёнными лёгкими противокорабельными ракетами Penguin, 5-ю немецкими патрульными катерами Skrunda, 8-ю патрульными катера типа KBV (Швеция).
Фактически ВС любой из прибалтийских стран оснащены тяжёлой техникой слабее армий даже самых бедных стран Средней Азии. Из постсоветских государств такими слабыми ВС обладают, пожалуй, только молдаване. Единственное в чём прибалты не так плохи, так это в оснащении стрелковым и противотанковым вооружением. На фоне всего этого воинственная риторика политических руководств прибалтийского «триумвирата», на первый взгляд, ничего кроме желания расхохотаться и «покрутить пальцем у виска» не вызывает.
Жертва пешки
Но давайте не забывать, что для американской политики принести в жертву одну из своих фигур на шахматной доске не является проблемой: в том же 2008-м нападение Грузии на Южную Осетию, и в частности на российских миротворцев, тоже казалось безумием. Да и ситуация на Украине также входит в этот список. Тем не менее, промежуточные цели достигнуты — против России введены невыгодные Европе экономические санкции, для США открываются возможности по постепенному захвату европейских энергетических рынков. Таким образом, теоретически вполне можно представить себе ситуацию, в которой некая группировка, состоящая из ВС прибалтийских стран и, например, Польши попробует атаковать Калининградскую область. В сумме прибалты смогут выставить около 23 тысяч военнослужащих, правда, при этом полностью оголив тылы. Если представить, что к операции присоединятся поляки, отправив на фронт все свои сухопутные силы, то в сумме получится около 70 тысяч солдат. При «изолированной» атаке прибалтов шансов даже на локальный успех не будет — 10 тысяч военных Калининградского оборонительного района, в разы лучше оснащённых тяжёлой техникой и имеющих возможность использовать мощную авиационную поддержку (с которой противнику бороться абсолютно нечем), будет вполне достаточно, чтобы отправить в бегство врага. Другая ситуация будет, если в нападении будут участвовать поляки, у которых в арсенале есть 800 боевых танков, около 80 относительно современных истребителей и т.п. В таком случае для удержания Калиниградской области войскам Западного военного округа (ЗВО) РФ необходимо будет сделать молниеносный бросок на 40км от границ Псковской области, пробив коридор через территорию Латвии и Литвы. В том, что он будет успешен, сомневаться не приходится — в ЗВО сконцентрировано до 40% потенциала Вооружённых сил России. В процессе будут уничтожены прибалтийские войска, а группировка достигшая Калининградской области схлестнётся там с польской армией, шансы которой на успех также будут равны нулю.
Оба сценария, как мы видим, ничего хорошего для нападающих не означают, однако включив машину информационной войны на полную катушку, можно будет обвинить в нападении Россию (как уже было в 2008 году, и происходит сейчас на Украине). При этом США смогут ещё большеусилить контроль над Европой, окончательно получив сырьевые рынки и заставив европейцев увеличить закупки американских вооружений. Таким образом, пожертвовав очередной пешкой, американцы могут взамен получить более выгодные позиции.
Региональная война: «Северный кулак» против России
Если обратить внимание на сами учения «Удар мечом», то они вполне вписываются в наметившуюся в последнее время тенденцию к созданию США военного кулака на северо-западных границах России (подробнее об этом —http://www.regnum.ru/news/polit/1913924.html).
В учениях принимают участие все основные скандинавские государства — Дания, Норвегияи Швеция с Финляндией, которые в НАТО официально не входят, но в последнее время всё активнее с ними взаимодействуют, а также максимально интегрируют свою армии друг с другом. Перспектива войны одновременно с прибалтами, скандинавами и поляками уже не вызывает ухмылки — эти страны могут выставить против нас до 100 тысяч личного состава, не менее 450 истребителей, до 1000 танков, сопоставимые с Балтийскими флотом РФ военно-морские силы и т.п. При таком сценарии, если удар удастся нанести достаточно неожиданно и скоординировано, то на какое-то время возможна даже потеря Калининградской области. Тем не менее, сил всех этих стран недостаточно для затяжной войны с РФ, у которой есть множество классов вооружений, которых у перечисленных стран даже нет. При возникновении угрозы реальной потери территорий России, не исключается применение тактического ядерного оружия против войск противника.
Вывод
Как мы видим, реальных шансов военным путём захватить у России Калининградскую область нет: будь то локальная, региональная, или даже крупномасштабная война. Тем не менее, деградировавшие элиты некоторых стран очень несложно обмануть и использовать их для достижения собственных геополитических экономических целей. Наиболее удобным способом же способом «втянуть» Россию в войну с прибалтийскими странами, является объявление блокады Калиниградской области, в ответ на какую-либо провокацию со стороны тех же ВС Украины (введение «санкций» со стороны Латвии и Литвы). Такая ситуация фактически равнозначна объявлению войны, а РФ будет вынуждена пробивать коридор в Калининград, что опять-таки можно будет превратить в удобную телевизионную картинку. Итогом такого сценария станет окончательная «мягкая» оккупация Европы.

Леонид Нерсисян