О цэ украинэць!

У меня есть знакомая семья. Он украинец, она русская. Все бы ничего,  но он требовательный украинец попался. Хотел, что бы она по-украински научилась говорить. Вот он и практиковал дни украинского языка в семье, чтобы в будущем на него полностью перейти. Это  будущее оказалось очень даже ближе, чем они думали.   

По удачному стечению обстоятельств они вместе попали на учебу в европейский университет. Скоро почувствовали тоску по родине, не успели обзавестись хорошими знакомыми, выпить, поговорить по душам не с кем. И чтоб с тоски совсем не помереть, они решили изучать французский. И вот они стоят в небольшой очереди с заполнеными формами в языковой школе, переговариваясь между собою «ридною мовою», т.е. на украинском. (Это был тот день).

Они заметили, что один субъект негритянской внешности из очереди проявляет к ним повышенный интерес, т.е. рассматривает их совершенно безцеремонно и улыбается им. Мои знакомые предполагают в слух: «Беженец из якои-нэбудь Бурунди. Вырвався. Ось и радуется життю». 

А он им в ответ на чистом украинском: «Ни, я не того. Вы тэж розмовляетэ по-украинськи? Землякы, поихали до мэне. У мэнэ сало е, горилку купымо  по дорози».

Знакомые говорят теперь только по-украински, есть правильная среда…

 

P.S. Африканец мальчиком попал на наш корабль, швартовавшийся у африканских берегов. Доплыл до Одессы. Потом его усыновила бездетная семья из Одесской области.